23.1-7 約伯尋求上帝的公正判斷
1約伯回答說:2如今我的哀告[a]還算為悖逆[b];我的責罰比我的唉哼還重[c]。3惟願我能知道在哪裏可以尋見上帝,能到他的臺前,4我就在他面前將我的案件陳明,滿口辯白。5我必知道他回答我的言語,明白他向我所說的話。6他豈用大能與我爭辯嗎?必不這樣!他必理會我。在他那裏正直人可以與他辯論;這樣,我必永遠脫離那審判我的[d]。《和合本》
a.「哀告」,《別西大譯本》作「話語」,或譯「報告」。
b.「悖逆」,敘利亞文譯本、《拉丁文武加大譯本》和《他爾根》作「苦澀」。
c.「我的責罰……還重」,希伯來文是「我的手很重,儘管我在唉哼」;希臘文譯本和敘利亞文譯本的讀文是「祂的手很重,儘管我在唉哼」。23.1-2,《七十士譯本》作「約伯回答說:『是,我知道我的指控來自我雙手。祂的手已經重重加在我身上,而我為自己唉哼。』」
d.23.5-7,《拉丁文武加大譯本》作「使我可以知道祂回答我的話,明白祂將要對我說的話。我不希望祂用強大的力量與我爭辯,或是用祂能力的重量欺壓我。願祂拿出公理來與我對質,這樣,我的審判就會達致勝利」。
概 述 教父認為,約伯的回答顯示他因為受到不公平的指控而變得苦澀。朋友們迫使他說出尖刻的話(以法蓮)。不過,他無意要指責上帝(屈梭多模)。教父也在他的言詞裏看出關於救贖者基督來臨的預言(大貴格利)。在這卷書的結尾,我們將會看見,約伯在這裏所說的渴望絲毫不差地實現;他將會為自己分說,得到公義的對待,並且得知上帝要怎樣回答(屈梭多模)。最後,從預表的角度來說,約伯在抗辯時祈求上帝差遣祂那成為肉身的兒子,來糾正他的行為(大貴格利)。
23.1-2 我的哀告很苦澀
約伯的苦澀
敘利亞人以法蓮:「今天我的哀告很苦澀。」那就是說,在我們聽來,我的話是尖刻的,惹人生厭。我們也可以把這話解釋為另一個意思:你們用言語迫使我用更尖刻的話反駁你們。
無意指控上帝不公義
屈梭多模:「約伯回答說:『是,我知道我的指控來自我的雙手。』」這話的意思是,我拿著那指控我的證據。我從自己身上拿出我受苦的證明。「祂的手已經重重加在我身上,而我為自己唉哼。」他說:假如我可以與祂討論我所受的懲罰,我就有可能明白這些懲罰了。他說:但願我能為自己分說,得到公義的對待,並且會見祂,得知祂要怎樣回答我!請看,他所渴求的,絲毫不差地實現了。事實上,在這卷書的結束,事情就那樣發生了。我想要知道祂會怎麽對我說,想要知道祂是不是一樣會懲罰我。而我這麽說,不是要譴責祂有任何不公義的地方。
23.3-7 惟願我能知道在哪裏可以尋見上帝
預示悔改和救贖的事
大貴格利:當我們開始衡量自己的種種罪惡時,我們就為此哀號。我們哀號得越痛苦,就把罪惡衡量得越準確。我們哀哭,這使我們心中更徹底地感覺到上帝的嚴厲審判會懲罰犯罪的人。祂對滅亡之子的責備會多嚴重,多可怕?上帝有威榮,人不能平息祂的怒氣,會多麽畏懼?上主必在憤怒中向沉淪的人宣告很大的懲罰;祂能基於公義容許他們受多大的懲罰,就會宣告多大的懲罰。……
「公理」這個詞所指的,如果不是上帝和人之間那位中保、作為人的基督耶穌,還會是誰?聖經談到他說:「上帝又使他成為我們的智慧和義。」(林前1.30)這義進入這世界,對抗罪人的行為,使我們勝過那從古時就與我們作對的仇敵;我們從前一直是牠的俘虜。所以,就讓約伯說:「我不希望祂用強大的力量與我爭辯,或是用祂能力的重量欺壓我。願祂公正地審判我,這樣,我的審判就會達致勝利。」換句話說,願祂為了糾正我的行為而差遣祂那成為肉身的兒子來。然後,祂決定赦免我,我就會勝過那個陰謀害人的仇敵。
假使上帝的獨生子一直是不可見的,保持神性的力量,不接受來自我們軟弱本性的一切,那麽軟弱的人甚麽時候才可以靠恩典去到他面前?當人想到他多麽偉大時,他的偉大就會像是欺壓人,而不是幫助人。然而他取了我們軟弱的本性,藉此與我們認同,為要提升我們,使我們擁有他自己那長存的力量。
23.8-17 約伯在苦難中走上帝的道路
8只是,我往前行,他不在那裏,往後退,也不能見他。9他在左邊行事[a],我卻不能看見,在右邊隱藏[b],我也不能見他[c]。10然而他知道我所行的路;他試煉我之後,我必如精金[d]。11我腳追隨他的步履;我謹守他的道,並不偏離。12他嘴唇的命令,我未曾背棄;我看重他口中的言語,過於我需用的飲食[e]。13只是他心志已定,誰能使他轉意呢?他心裏所願的,就行出來。14他向我所定的,就必做成;這類的事他還有許多。15所以我在他面前驚惶;我思念這事便懼怕他。16上帝使我喪膽;全能者使我驚惶。17我的恐懼不是因為黑暗[f],也不是因為幽暗蒙蔽我的臉[g]。《和合本》 a.「他在左邊行事」,RSV作on the left hand I seek him(我在左邊尋找祂),參敘利亞文譯本。
b.「在右邊隱藏」,RSV作I turn to the right hand(我轉向右邊),這是敘利亞文譯本和《拉丁文武加大譯本》的讀文;希伯來文是「祂轉向右邊」。
c.23.8-9,《七十士譯本》作「如果我先離去,不再存在,那麽,我對後來的結局又知道甚麽呢?如果祂在左邊做事,我不能捉住祂;祂在右邊隱藏自己,我不會看見」。
d.「他試煉……精金」,《拉丁文武加大譯本》作「祂將會試煉我,像用火煉金子」。
e.「我看重……飲食」,RSV作I have treasured in my bosom the words of his mouth(我把祂口中的話珍藏在懷中),其中的in是希臘文譯本和《拉丁文武加大譯本》的讀文;希伯來文是from,整句直譯作:我把祂口中的話從我懷中珍藏。
f.「我的……黑暗」,RSV作for I am hemmed in by darkness(我被黑暗圍困),其中的am來自一個抄本;而希伯來文聖經的讀文是am not,整句譯作:我不是被黑暗圍困。
g.「也不是……臉」,RSV作and thick darkness covers my face(而且,深沉的黑暗遮蓋我的臉),這是《拉丁文武加大譯本》的讀文,而希伯來文直譯是「而且,深沉的黑暗從我的臉遮蓋」。23.16-17,《七十士譯本》作「上主使我心恐懼,全能者定意攻擊我。我從前不知道黑暗會臨到我,不知道晦暗會在我面前遮蔽我」。
23.10-12 上帝知道我的路 這道路領人完成上帝的旨意
大貴格利:「然而祂知道我所行的路。」解釋得清楚一點,他就彷彿在說:「我嚴格審視自己,卻不能徹底認識自己;然而,我沒有能力看見的那位,卻極為仔細地看見我的所有作為。」
經文繼續說:「祂將會試煉我,像用火煉金子。」金子在煉爐裏,它的渣滓會消失,金子就顯出原有的光澤,變得更美。上帝就是這樣,「像用火煉金子」,鍛鍊義人的靈魂。患難的火把他們的種種缺點徹徹底底地除去,增加他們的優點。
神聖的約伯把自己比喻為正在火裏鍛鍊的金子。這話並非出於驕傲。在他受苦之前,上帝的聲音宣告過他是義人;上帝要他受試驗,不是由於他驕傲;其實,這試驗是要清除壞的特質,以提升他的美好品格。火把金子鍊凈。他被交去承受患難,這時候他相信自己正在被鍊凈,儘管他裏面沒有甚麽需要清除。……
「我腳追隨祂的步履。」可以說,我們藉著研究上帝的腳步,來了解上帝怎樣管治好人和惡人,怎樣分辨義人和不義的人。人人都可以藉此跟隨上帝照管的帶領,天天進步。反之,悖逆地與善作對的人衝進更壞的景況之中。
先知談過這些腳步,說:「上帝啊,人已經看見你行走。」(詩68.24,《拉丁文武加大譯本》67.25。)我們看見祂長久忍耐和憐憫的果效,如果努力效法,就能跟隨「祂行走的腳步」,彷彿效法祂走路的方法。……
「我謹守祂的道,並不偏離。」人如果心裏認定甚麽就實行出來,他就是謹守走著的道路,並不偏離。而人如果一直跟隨自己的脾性,就等於不能實踐。義人每天都著重用真理的方法來試驗自己的行動。他們把這些看為自己要遵守的規則,免得自己離開正路。
他們天天奮力前進,要離開目前的地方,踏前一步。上帝提升他們,使他們邁向美德的頂峰,他們就是這樣前進。同時,他們謹慎而嚴格地審查自己裏面有沒有甚麽是仍然低於自己的。他們發覺上帝帶領自己走向一個目標,於是他們很快就全心全意地推動自己向之進前。
接著的經文是:「祂嘴唇的命令,我未曾背棄。」服事得好的僕人常常留意主人的表情,為要立時聽見主人會吩咐自己做的事,可以努力去做好。就是這樣,義人的心思意念專注於全能的上帝。按照聖經,信徒注目於祂的臉;祂的臉顯示祂的一切旨意。這樣,信徒就可以從祂的啟示知道祂的旨意,不偏離祂的旨意。這樣,祂的話就不是徒然進入他們的耳朵;而是牢牢記在他們心裏。
所以這裏又說:「我把祂口中的話珍藏在懷中。」如果我們聽祂的誡命時不是漫不經心的,而用行動去實踐,我們就「把祂口中的話珍藏在懷中」。聖經就這樣形容那位童貞的母親:「馬利亞卻把這一切的事存在心裏,反覆思想。」(路2.19)雖然這些話語是要人實踐的,但是聖經說這些話語藏在心中深處,不過,人以外在行動實踐以後,心中不可自大。話語像胎兒,而當人把這話語帶出來、轉化成行為時,心裏可能想要得到人的稱讚,因為他肯定沒有把上帝的話語「藏在心思意念的懷中」。那麽,蒙福的人啊,你為甚麽這樣認真地檢視自己?你為甚麽這樣焦慮地批判自己?
23.13-15 我懼怕上帝
約伯宣告自己忠於上帝
伊克蘭姆的猶利安:約伯說出自己為甚麽走在上帝的窄路上,腳步從不偏離。這迫使他忠心地守護上帝的規則。他說:「我心裏這樣尊敬上帝,因為祂是惟一真正配得『上帝』這名字的。」有些東西也被稱為神,但是他不接受這些東西;這些東西沒有上帝的權能。對祂來說,一切都輕而易舉,任何存在物都不能抗拒祂的力量和旨意。
23.16-17 在黑暗中消失
那黑暗是沮喪的心情
屈梭多模:約伯說:沒有人預期這災殃,這事的發生不符合人的邏輯。我看出,這個打擊來自上帝的手。約伯說黑暗「遮蓋我的臉」,說得很對,因為這黑暗不是普通的黑暗,而是他自己沮喪的心情。 |